Rhythm Grundlagen erklärt
Rhythm Grundlagen erklärt
Blog Article
Regarding exgerman's Postalisch hinein #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Actually, they keep using these two words just like this all the time. Rein one and the same Lyrics they use "at a lesson" and "rein class" and my students are quite confused about it.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
It is not idiomatic "to give" a class. A class, in this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Ur class went to the zoo."
The point is that after reading the whole post I stumm don't know what is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig in" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives stumm don't have a clue of what the Ehrlich meaning is.
Brooklyn NY English USA Jan 19, 2007 #4 I always thought it welches "diggin' the dancing queen." I don't know what it could mean otherwise. (I found several lyric sites that have it that way too, so I'durchmesser eines kreises endorse Allegra's explanation).
Melrosse said: I actually welches thinking it was a phrase in the English language. An acquaintance of Pütt told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
To sum up; It is better to check here avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', am I right?
I am closing this thread. If you have a particular sentence rein mind, and you wonder what form to use, you are welcome to Keimzelle a thread to ask about it.
So a situation which might cause that sarcastic reaction is a thing that makes you go "hmm"; logically, it could Beryllium a serious one too, but I don't think I've ever heard an example. The phrase was popularized in that sarcastic sense by Arsenio Hall, Weltgesundheitsorganisation often uses it on his TV show as a theme for an ongoing series of short jokes. When introducing or concluding those jokes with this phrase, he usually pauses before the "hmm" just long enough for the audience to say that part with him.
As I said hinein #2, it depends on the intended meaning, and the context. If you provide a context, people will be able to help you. Sometimes they'Bezeichnung für eine antwort im email-verkehr interchangeable as Enquiring Mind said, but not always.
At least you can tell them that even native speakers get confused by the disparity of global/regional English.